In Korea, a Faithful and Successful Intellectual Law Firm is IPMAX

아이피맥스 구성원은 고객의 지적재산의 가치를 극대화하는 전문가들입니다

Phone


변리사 컬럼

중국 주요 상표법의 소개

2017.01.17 23:18

webmaster 조회 수:16362

중국의 상표 제도를 이해하기 위한 주요 상표 법조항입니다.

중국의 상표 출원은 최근에서야 분쟁 사건이 증가하면서 합리성 측면에서 선진화되고 있지만, 아직까지도 주지 저명 상표나 미출원 선권리자의 보호에 관한 조항은 우리나라 상표법제 대비 많이 부족한 것이 현실입니다.  따라서, 중국 진출을 꾀하는 한국 기업에게 있어, 가급적 빨리 출원하는 것이 현재로서는 최선의 보호책입니다.


1. 중국 상표법상 보호 객체

 Article 3 Registered trademarks mean trademarks that have been approved and registered by the Trademark Office, including trademarks, service marks, collective marks and certification marks; the trademark registrants shall enjoy the exclusive right to use the trademarks, and be protected by law.  (상표, 서비스표, 단체 표장(collective marks-단체나 법인을 타 단체나 법인과 구별하기 위한 표장임) 및 인증 표장이 보호 객체임)
    Said collective marks mean sings which are registered in the name of bodies, associations or other organizations to be used by the members thereof in their commercial activities to indicate their membership of the organizations. 
    Said certification marks mean signs which are controlled by organizations capable of supervising some goods or services and used by entities or individual persons outside the organization for their goods or services to certify the origin, material, mode of manufacture, quality or other characteristics of the goods or services. 
    Regulations for the particular matters of registration and administration of collective and certification marks shall be established by the administrative authority for industry and commerce under the State Council.


  Article 8 In respect of any visual sign capable of distinguishing the goods or service of one natural person, legal entity or any other organization from that of others, including any word, design, letters of an alphabet, numerals, three-dimensional symbol, combinations of colours, and their combination, an application may be filed for registration(▶단어, 도형, 자모, 숫자, 입체 표장과 색채의 조합 및 이들 요소의 조합을 포함하여 자연인, 법인 또는 기타 조직의 상품을 타인의 상품과 구별될 수 있도록 하는 어떠한 시각적 표장도 모두 상표로서 출원할 수 있음)
.


2. 절대적 부등록 사유 (출원 표장 자체에 하자가 있어 상표 등록의 정당성이 없는 경우)

 Article 11 The following signs shall not be registered as trademarks:
  (1) those only comprising generic names (▶지정 상품의 보통 명칭), designs or models of the goods (▶ 상품의 디자인이나 형상 자체)  in respect of which the trademarks are used;
  (2) those having direct reference to the quality, main raw materials, function, use, weight, quantity or other features of the goods in respect of which the trademarks are used(▶지정 상품에 대한 품질, 주원재료, 기능, 사용법, 무게, 양 또는 다른 특징에 관한 것); and
  (3) those lacking distinctive features(▶그외 식별가능한 특징이 결여된 것).
    The signs under the preceding paragraphs may be registered as trademarks where they have acquired the distinctive features through use and become readily identifiable(▶단, 위에 해당하는 표장들이어도 사용에 의해 기꺼이 식별력을 갖는 경우에는 상표로서 등록 가능함).


 Article 12 Where an application is filed for registration of a three-dimensional sign as a trademark, any shape derived from the goods itself, required for obtaining the technical effect, or giving the goods substantive value, shall not be registered.(▶입체 상표의 경우, 상품 그 자체로부터 도출되거나, 기술적 효과를 얻기 위해 필요하거나 상품의 실질적 가치를 제공하기 위한 입체 상표는 등록될 수 없음)



3. 상대적 부등록 사유 (다른 표장과의 관계에서 상표 등록의 정당성이 없는 경우)


Article 9 Any trademark in respect of which an application for registration is filed shall be so distinctive as to be distinguishable, and shall not conflict with any prior right acquired by another person.
    A trademark registrant has the right to use the words of "registered trademark" or a symbol to indicate that his trademark is registered(상표등록출원을 한 상표는 현저한 특징을 지녀 식별하기 쉬워야 하고, 타인이 먼저 취득한 합법적 권리와 충돌하여서는 안되며, 상표권자는 등록상표 또는 등록기호를 표시할 권리를 가짐).


 Article 13 Where a trademark in respect of which the application for registration is filed for use for identical or similar goods is a reproduction, imitation or translation of another person's trademark not registered in China and likely to cause confusion, it shall be rejected for registration and prohibited from use(▶동일하거나 유사한 상품에 대하여 상표등록출원을 한 상표가 타인이 중국에 등록하지 않은 저명 상표를 복제, 모방 또는 번역하여 오인혼동 가능성이 있는 경우 등록될 수 없으며 사용할 수 없음).
    Where a trademark in respect of which the application for registration is filed for use for non-identical or dissimilar goods is a reproduction, imitation or translation of the well-known mark of another person that has been registered in China, misleads the pub1ic and is likely to create prejudice to the interests of the well-known mark registrant, it shall be rejected for registration and prohibited from use(▶동일하지 않거나 유사하지 않은 상품에 대하여 상표등록출원을 한 상표가 타인이 이미 중국에 등록한 저명 상표를 복제, 모방 도는 번역하여 공중을 오도함으로써 저명상표권자의 이익에 손해를 줄 염려가 있는 경우에는 등록을 불허하고 사용을 금지함). .


Article 14 Account shall be taken of the following factors in establishment of a well-known mark(▶저멍 상표의 인정을 위한 고려 사항):
  (l) reputation of the mark to the relevant public(▶관련 수요자에 대한 표장의 알려진 정도). ;
  (2) time for continued use of the mark(▶상표 사용 지속 기간) ;
  (3) consecutive time, extent and geographical area of advertisement of the mark(▶상표의 광고 및 선전의 지속 시간, 정도 및 지역적 범위);
  (4) records of protection of the mark as a well-known mark(▶당해 상표가 저명 상표로서 보호를 받은 기록); and
  (5) any other factors relevant to the reputation of the mark(▶상표의 명성과 관련된 기타 요소들).


Article 15 Where any agent or representative registers, in its or his own name, the trademark of a person for whom it or he acts as the agent or representative without authorization therefrom, and the latter raises opposition, the trademark shall be rejected for registration and prohibited from use(▶대리인이나 대표자가 정당한 권한을 받지 않고 자기의 이름으로 피대리인 또는 피대표자의 상표에 대하여 등록을 진행하고, 피대리인 또는 피대표자가 이의 신청을 한 경우에는 상표 등록을 불허하고 사용을 금지함).


Article 16 Where a trademark contains a geographic indication of the goods in respect of which the trademark is used, the goods is not from the region indicated therein and it misleads the public, it shall be rejected for registration and prohibited from use; however, any trademark that has been registered in good faith shall remain valid(▶상품의 지리적 표시를 포함하는 상표가 해당 상품이 해당 리지리적 표시가 나타내는 지역에서 유래하지 않아 수요자를 오인시키는 경우, 등록이 거절되며, 그 사용도 금지됨.  그러나, 이미 선의로 등록된 경우에는 유효함).
    The geographic indications mentioned in the preceding paragraph refer to the signs that signify the place of origin of the goods in respect of which the signs are used, their specific quality, reputation or other features as mainly decided by the natural or cultural factors of the regions(▶전항에서 지리적표시란 어떤 상품이 어떤 지역에서 유래하고, 당해 상품의 특정 품질, 신용과 평판 또는 기타 특징이 주로 당해 지역의 자연적 요소 또는 인문적 요소에 의해 결정되는 표장을 의미함).


번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 불사용취소심판제도 한국 Vs 중국 Vs 일본 webmaster 2017.01.13 8258
공지 권리범위확인심판에서의 자유실시기술 항변의 차단 webmaster 2016.04.29 7187
25 상품 형태 모방 행위에 관한 법적 이슈 webmaster 2021.08.13 595
24 특허 정정의 적법 요건 webmaster 2021.08.04 453
23 국제계약에서 "Change of Control"에 관한 조항 webmaster 2021.07.21 5005
22 인공지능 프로그램 발명의 특허 적격성 webmaster 2021.06.02 1053
21 실시권자의 의뢰로 방법발명의 전용품을 제작·납품한 행위의 특허권 간접침해 성립여부 webmaster 2021.02.04 893
20 방법 발명 특허의 권리소진에 관하여 webmaster 2021.02.04 776
19 2020년 추가된 스타트업등 보호를 위한 지식재산 제도 webmaster 2020.11.21 142
18 중국 실용신안제도 webmaster 2020.04.06 1386
17 Freedom-to-Operate (실시자유) 분석 webmaster 2019.12.06 1340
16 미국 특허 소송 시 Markman Hearing의 중요성 webmaster 2019.11.28 1226
15 라파스, 테라젝발 특허침해 ITC 제기 file webmaster 2019.11.27 913
14 기술성숙도(Technology Readiness Level)란 webmaster 2019.11.04 741
13 Foreign Filing License 제도 webmaster 2019.06.14 3101
12 대법원 전원합의체 판결, 특허실시권자도 특허무효심판을 청구할 수 있다 webmaster 2019.06.04 1526
11 2019년도 정부 지식재산 지원체계 webmaster 2019.05.02 689
10 중국 주요 전리법률 webmaster 2017.04.12 18778
» 중국 주요 상표법의 소개 file webmaster 2017.01.17 16362
8 중국 기업과의 기술 관련 계약 시 검토하여야 할 법률 사항 file webmaster 2016.07.19 2921
Quick Menu